2014/06/02

URBASA ONDO PASA!!! Lehenbaziko eguna

Duela aste batzuk, aste santuko oporren ondotik, hain zuzen ere, Urbasako kanpinera abiatu ginen aste beteko egonaldia igarotzera. Naturarekiko harremanean sakondu genuen, alde batetik gehiago ezagutu genuelako eta bestetik Urbasako Natur eremuan murgildu ginelako... lur-azpitik, lur-gainetik eta airetik ere... 
Baina giza harremanetan ere sakondu genuen... jolasen eta bizikidetzaren bitartez... eta gure burua eta besteena hobe ezagutzera eraman gintuzten bost egun horiek... 

Lehendabiziko egunean eta autobusez Kanpinera ailegatu bezain laster, motxilak hartu eta Altsasuko gurutzeruntz abiatu ginen. Baso ikusgarri bat igaro ondoren mendi tontorreraino ailegatu ginen en bertan bazkaldu genuen. Handik eta mendiaren tontorra jarraituta Altsasuko gurutzeraino ailegatu ginen. Handik ikuspegiak izugarriak ziren.

Kanpinaruntz abiatu ginen ondoren eta beratara ailegatzean dutxa goxua hartu genuen afalordua arte eta... sorpresa!!! Hanburgesak prestatu zizkigun sukaldariak... Bapo jan genuen, gaubelarako indarrak hartzeko. Gaubelan logela bakoitzak aurkezpen bat prestatu genuen. Mutilak modelo pase bat antolatu zuten, seigarren mailako neskek dantza bat eta guk Varietes gisako saio bat.












 

 


"Para mí el camino hacia la cruz fue incleíble porque no soy de monte pero ví que podía llegar hasta allí y que podía conseguirlo. Aunque me quejé bastante melo pasé muy bien y no creo que pueda repetirlo." 
Elena Cordido
"Hasieran, ibiltzen hasi ginenean hagitz animatua sentitu nintzen, emozionatua nengoen. Ondoren nekatzen hasi nintzen igotzen hasi ginenean baina emozioa hor segitzen zuen eta segitzera animatu ninduen. Gero geldiuneak egin genituenean, ura edaterakoan, solasterakoan... emozio hori gero eta handiagoa egiten joan zen eta gora egiten genuen arabera handiagotu zen. Nekatua sentitzen nintzen, hagitz nekatua baina ailegatu ginenean sentitzen nuen neke hura asko merezi izan zuela konturatu nintzen eta bertatik ikusten ziren ikuspegiak nekea desagertuarazi egin zuten eta emozioa geratu zen bakarrik. Leku batzuetan ere beldurra sumatu nuen bidea estua zelako eta eroriz gero... ez dakit zer gertatu ahal zen. Azkenean lortu zuen eta oso harro nago."
Olaia Sanzberro


2014/05/20

AMAREN EGUNA 2014

Dakizuen bezala orain dela igande batzuek Amaren Eguna ospatu genuen... eta gure amek izugarrizko ustegabea hartu zuten gure ikasleek prestatutako oparia...

Aurten lore kolunpioak egin ditugu... Hagitz polita izan da brikolaje lanetan  ibiltzea... lixa, margoa, barniza eta abar... 

Ikasle bakoitzak kolorea aukeratu zuen eta bertan idatziko zuten mezua... Baina seguraski irrikitan egongo zarete argazkiren bat ikusteko ezta? Ba hemen duzue emaitza...

Como ya sabéis hace varios domingo celebramos el Día de la Madre... y nuestras madres tuvieron una gran sorpresa con el regalo que prepararon nuestras alumnas...

Este año hemos hecho columpios de flores secas... Ha sido muy bonito hacer trabajos de bricolaje... lija, pintura, barniz etc...

Cada alumna eligió un color y el mensaje que iba a escribir... Pero seguro que estáis deseando ver alguna foto no? Aquí tenéis el resultado...


Eta hemen dituzue gure amak, alabak eta opariak egun polit horretan. Espero dugu zuen gustokoa izana... Besarkada handi bat!

Y aquí tenéis a madres, hijas y regalos en ese día tan bonito. Esperamos que haya sido de vuestro gusto... Un abrazo muy grande!

Ainhoa eta Gloria

Elena eta Elena

María eta Idoia

Erika eta Sonia
Joana eta Lourdes
Olaia eta Chus

Kolunpio hauek gustatu bazaizkizue erosten ahal dituzu "Flores es el columpio" web orrialdean, handik hartu baitugu lan honetarako ideia.

Si os han gustado estos columpios podéis haceros con uno en la página web "Flores en el columpio" de donde hemos cogido la idea.

PIZTU DA KRISTO! ALELUIA!

Kaixo familiak:

Orain dela egun pila ez dugula ezer blog-ean zintzilikatzen, badakizue hagitz lanpetuak gabiltza... baina bitartean gauza pila gertatzen ari dira eta denbora gehiago pasatzen utzi gabe Bazko Zoriontsu bat opa nahi dizuegu. Guretzat, kristauentzat, urteko jai berezi eta nagusiena da eta zuekin elkarbanatu nahi dugu.

JESUS BIZI DA. ZUENTZAT ERE!

...eta Maitasunak irabazi zuen...  ... y el Amor venció...


Hola familias:

Hace un montón de tiempo que no colgamos nada en el blog, ya sabéis... estamos muy ocupados... pero mientras están ocurriendo un montón de cosas.. y sin dejar que pase más tiempo os queremos desear unas Felices Pascuas. Para nosotros, los cristianos, es la fiesta más importante y especial y por eso queremos compartirlo con vosotros.

JESUS VIVE. ¡PARA VOSOTROS TAMBIÉN!

2014/04/01

GARIZUMA 2014

Aste batzuek daramazkagu Garizuma hasi zela Hausterre egunarekin eta laugarren astean gaude jada. Astez aste igandeko Ebanjelioak landuz joan gara eta aste bakoitzeko helburu bat jarri diogu gure buruari ea ongi prestatzen garen Jesusen Piztuera ospatzeko.

Gelan ibilbide bat jarri dugu eta astero pixka bat gehiago hurbitzen gara helmugara, Jesusen Piztuerara hain zuzen ere. Pobextu nahi dugu garizuma hau gure bizitzeko era eta gure egiteko moduak berrikusteko eta ahal den neurrian hobetzeko.

Hurrengo irudia aukeratu dugu gure aldaketa adierazteko!

Llevamos varias semanas en Cuaresma desde el Miércoles de Ceniza y ya estamos en la cuarta semana. Cada semana repasamos el evangelio del domingo y cada uno se propone un objetivo para cumplir en la semana para prepararnos para celebrar la Resurrección de Jesús.

Hemos puesto un camino en la clase que vamos recorriendo y nos estamos acercando a la meta, la Resurrección de Jesús. Queremos aprovechar esta cuaresma para mejorar diferentes aspectos de nuestra vida y revisar nuestros comportamientos.

¡Hemos elegido esta imagen para reflejar nuestro cambio!






Lehendabiziko astea


Jesusek berrogei egun berau egiten du eta tentatua izaten da.
+ Jesu Kristoren Ebanjelioa San Mateoen liburutik 4, 1-11

Orduan, Espirituak basamortura eraman zuen Jesus, deabruak tenta zezan.
Berrogei gau eta berrogei egunez egon zen han, barau eginez, eta azkenik gosetu egin zen.
Hurbildu zitzaion, orduan, tentatzailea eta esan zion:
–Jainkoaren Semea zarenez, agindu harri hauek ogi bihurtzeko.
Jesusek erantzun zion:
–Liburu Santuetan idatzia dago: Gizakia ez da ogiz bakarrik bizi, baizik Jainkoak esaten duenetik bizi da.
Ondoren, deabruak hiri santura, Jerusalemera, eraman zuen eta, tenpluaren goreneko ertzera jasorik, esan zion:
–Jainkoaren Semea zarenez, bota zeure burua behera, idatzia baitago:Bere aingeruei aginduko die zu zaintzeko. Eta besoetan eramango zaituzte, harriekin estropezu egin ez dezazun.
Baina Jesusek erantzun:
–Hau ere idatzia dago: Ez tentatu Jauna, zeure Jainkoa.
Berriro, deabruak hartu eta mendi garai batera eraman zuen; munduko erreinu guztiak beren handi-ederrean erakutsi eta esan zion:
–Hori guztia emango dizut, ahuspezturik gurtzen banauzu.
Jesusek, orduan:
–Alde hemendik, Satanas! Idatzia baitago: Adoratu Jauna, zeure Jainkoa, eta bera bakarrik gurtu.
Orduan, deabruak utzi egin zuen, eta aingeruak etorri zitzaizkion zerbitzatzera.

Jaunak esana.

Jesús ayuna durante cuarenta días y es tentado
+ Lectura del santo Evangelio según San Mateo 4, 1-11

En aquel tiempo, Jesús fue llevado al desierto por el Espíritu para ser tentado por el
diablo. Y después de ayunar cuarenta días con sus cuarenta noches, al final sintió hambre.
Y el tentador se le acercó y le dijo:
—Si eres Hijo de Dios, di que estas piedras se conviertan en panes.
Pero él le contestó diciendo:
—Está escrito: No sólo de pan vive el hombre, sino de toda palabra que sale de la boca
de Dios.
Entonces el diablo lo lleva a la Ciudad Santa, lo pone en el alero del templo y le dice:
—Si eres Hijo de Dios, tírate abajo, porque está escrito: Encargará a los ángeles que
cuiden de ti y te sostendrán en sus manos para que tu pie no tropiece con las piedras.
Jesús le dijo:
—También está escrito: No tentarás al Señor, tu Dios.
Después el diablo lo lleva a una montaña altísima y mostrándole todos los reinos del
mundo y su esplendor le dijo:
—Todo esto te daré si te postras y me adoras.
Entonces le dijo Jesús:
—Vete, Satanás, porque está escrito: Al Señor, tu Dios, adorarás y a él sólo darás culto.
Entonces lo dejó el diablo, y se acercaron los ángeles y le servían.

Palabra de Dios



Bigarren astea


Aurpegia eguzkia bezain distiratsu bihurtu zitzaion.
+ Jesu Kristoren Ebanjelioa San Mateoen liburutik 17, 1-9

Egun haietan, Jesusek Pedro, Santiago eta honen anaia Joan hartu eta mendi garai batera eraman zituen aparte. Eta antzaldatu egin zen haien aurrean: aurpegia eguzkia bezain distiratsu bihurtu zitzaion eta jantziak argia bezain zuri.
Hartan, Elias eta Moises agertu zitzaizkien Jesusekin hizketan.
Pedrok esan zion Jesusi: «Jauna, zein ederki gauden hemen! Nahi baduzu, hiru etxola egingo ditut bertan: bata zuretzat, bestea Moisesentzat eta bestea Eliasentzat».
Oraindik hizketan ari zela, hodei argi batek estali zituen, eta mintzo batek hodeitik esan zuen: «Hauxe dut neure Seme maitea, hauxe dut atsegin. Entzun berari!»
Hau entzutean, ikasleak ahuspez erori ziren beldur-ikaraz. Hurbildu zitzaien Jesus, ukitu eta esan zien: «Zuti zaitezte. Ez beldurtu!»
Begiak altxaturik, Jesus bakarrik ikusi zuten, eta besterik inor ez.
Menditik beherakoan, agindu hau eman zien Jesusek: «Ez esan inori ikusi duzuena, harik eta Gizonaren Semea hildakoen artetik piztu arte».
Jaunak esana.


Su rostro resplandeció como el sol
+ Lectura del santo Evangelio según San Mateo 17, 1-9

En aquel tiempo, Jesús tomo consigo a Pedro, a Santiago y a su hermano Juan y se los
llevó aparte a una montaña alta.
Se transfiguró delante de ellos y su rostro resplandecía como el sol y sus vestidos se
volvieron blancos como la luz.
Y se les aparecieron Moisés y Elías conversando con él.
Pedro, entonces tomó la palabra y dijo a Jesús:
—Señor, ¡qué hermoso es estar aquí! Si quieres, haré tres chozas: una para ti, otra para
Moisés y otra para Elías.
Todavía estaba hablando cuando una nube luminosa los cubrió con su sombra, y una
voz desde la nube decía:
—Este es mi Hijo, el amado, mi predilecto. Escuchadle.
Al oírlo, los discípulos cayeron de bruces, llenos de espanto.
Jesús se acercó y tocándolos les dijo:
—Levantaos, no temáis.
Al alzar los ojos no vieron a nadie más que a Jesús, solo.
Cuando bajaban de la montaña, Jesús les mandó:
—No contéis a nadie la visión hasta que el Hijo del Hombre resucite de entre los
muertos.


Hirugarren astea


Ura betiko bizia darion iturburu bihurtuko baitzaio barruan.
+ Jesu Kristoren Ebanjelioa San Joanen liburutik 4, 5-42

Egun haietan, iritsi zen, bada, Sikar izeneko Samariako hirira, antzina Jakobek bere seme Joseri ondaretzat emaniko lursailetik hurbil.
Han zegoen Jakoben putzua delakoa. Jesus, bideaz nekaturik, putzu-ertzean eseri zen. Eguerdi ingurua zen.
Ikasleak hirira joanak ziren janaria erostera. Hortan, Samariako emakume bat etorri zen putzura ur bila. Jesusek esan zion:
–Emadazu edaten.
Orduan, emakume samariarrak esan zion:
–Nola zuk, judu izanik, eskatzen didazu edatekoa niri, samariar naizen honi? (Jakin behar da juduek eta samariarrek ez dutela elkarrekin harremanik).
Jesusek erantzun zion:
–Jainkoak ematen duena ezagutuko eta edatekoa nork eskatzen dizun jakingo bazenu, zeuk eskatuko zenioke berari, eta hark ur bizia emango lizuke.
Emakumeak esan zion:
–Jauna, ez daukazu ura zerez atera, eta putzua sakona da. Nondik aterako duzu, beraz, ur bizi hori? Geure aita Jakobek utzi zigun putzu hau eta bertatik edan zuten berak, beraren seme-alabek eta abereek. Hura baino handiagoa al zara zu?
Jesusek ihardetsi zion:
–Ur honetatik edaten duena berriro ere egarri izango da; nik emango diodan uretik edango duena, ordea, ez da sekula egarri izango; zeren nik emango diodan ura betiko bizia darion iturburu bihurtuko baitzaio barruan.
Orduan, emakumeak:
–Jauna, emadazu ur horretatik, berriro egarri ez nadin, eta hona uretara etorri beharrik izan ez dezadan.
Jesusek esan zion:
–Zoaz etxera, dei egiozu zeure senarrari eta itzuli hona.
Emakumeak erantzun:
–Ez dut senarrik.
Eta Jesusek:
–Ongi diozu ez duzula senarrik; bost izan dituzu, eta oraingoa ez duzu senarra; horretan egia diozu.
Emakumeak esan zion:
–Jauna, profeta zarela ikusten dut.
Gure gurasoek mendi honetan eman zioten kultu Jainkoari; zuek, juduok, berriz, Jerusalemen eman behar zaiola diozue.
Jesusek esan zion:
–Sinets iezadazu, emakume: badator ordua, ez mendi honetan, ez Jerusalemen, Aita adoratuko ez duzuena. Zuek, samariarrok, ez dakizue zer adoratzen duzuen; guk badakigu zer adoratzen dugun, salbamena juduongandik baitator.
Baina badator ordua –hobeto esan, heldu da–, egiazko adoratzaileek Aita egiaren arabera eta Espirituak eraginda adoratuko dutena; horrela adora dezaten nahi du Aitak. Jainkoa Espiritu da, eta hura adoratzen dutenek egiaren arabera eta Espirituak eraginda adoratu behar dute.
Emakumeak esan zion:
–Badakit Mesias, Kristo alegia, etortzekoa dela, eta hark, etortzean, gauza guztiak agertuko dizkigula.
Jesusek esan zion:
–Neu naiz, zurekin mintzo naizen hau.
Une hartan ikasleak iritsi eta harritu egin ziren Jesus emakume batekin hizketan ari zela ikustean; halere, inor ez zen ausartu galdetzera zer nahi zuen edo zertaz ziharduen emakumearekin.
Emakumeak suila utzi, hirira itzuli eta esan zion jendeari: «Zatozte egin dudan guztia esan didan gizon bat ikustera. Ez ote da bera Mesias izango?»
Jendea hiritik irten eta Jesusengana joan zen.
Bien bitartean, erreguka ari zitzaizkion ikasleak, esanez:
–Maisu, jan zerbait.
Baina berak esan zien:
–Badut nik beste janari bat, zuek ez dakizuena.
Ikasleek galdetu zioten elkarri:
–Norbaitek ekarri ote dio jatekoa?
Jesusek esan zien:
–Nire janaria, bidali nauenaren nahia egitea da, haren salbamen-egintza burutu arte.
Ez al duzue esaten zuek: «Lau hilabete barru uztaroa dugu?» Horra, bada, nik esan: Jaso begiak eta ikusi gari-soroak, uztarako horituak.
Dagoeneko igitaria bere saria hartzen ari da, eta betiko bizirako fruitua jasotzen, nola ereilea, hala igitaria, biak poz daitezen. Honetan bai betetzen dela esaera: «Batek erein, bestek uzta bildu».
Zeuek landu ez duzuena biltzera bidali zaituztet nik; besteak nekatu dira lanean, eta zuek jasotzen duzue haien nekearen fruitua.
Hiri hartako samariar askok sinetsi zuen Jesusengan emakumeak emandako testigantzagatik: «Egin dudan guztia esan dit».
Beraz, samariarrek, Jesusengana etorri zirenean, beraiekin gelditzeko eskatu zioten Jesusi, eta bi egunez egon zen han. Jesusen mezua entzutean, askoz gehiagok sinetsi zuten, eta emakumeari esaten zioten: «Orain ez dugu zure esanarengatik bakarrik sinesten; geuk entzun dugu, eta badakigu, egiaz hauxe dela munduaren Salbatzailea»

Jaunak esana.



Un surtidor de agua que salta hasta la vida eterna
+ Lectura del santo Evangelio según San Juan 4, 5-42

En aquel tiempo, llegó Jesús a un pueblo de Samaría llamado Sicar, cerca del campo
que dio Jacob a su hijo José: allí estaba el manantial de Jacob.
Jesús, cansado del camino, estaba allí sentado junto al manantial.
Era alrededor del mediodía.
Llega una mujer de Samaría a sacar agua, y Jesús le dice:
—Dame de beber.
(Sus discípulos se habían ido al pueblo a comprar comida).
La Samaritana le dice:
—¿Cómo tú, siendo judío, me pides de beber a mí, que soy samaritana? (porque los
judíos no se tratan con los samaritanos).
Jesús le contesto:
—Si conocieras el don de Dios y quién es el que te pide de beber, le pedirías tú, y él te
daría agua viva.
La mujer le dice:
—Señor, si no tienes cubo y el pozo es hondo, ¿de dónde sacas el agua viva?; ¿eres tú
más que nuestro padre Jacob, que nos dio este pozo y de él bebieron él y sus hijos y sus
ganados?
Jesús le contesta:
—El que bebe de esta agua vuelve a tener sed; pero el que beba del agua que yo le
daré, nunca más tendrá sed: el agua que yo le daré se convertirá dentro de él en un
surtidor de agua que salta hasta la vida eterna.
La mujer le dice:
—Señor, dame esa agua: así no tendré más sed, ni tendré que venir aquí a sacarla.
[ El le dice:
—Anda, llama a tu marido y vuelve.
La mujer le contesta:
—No tengo marido.
Jesús le dice:
—Tienes razón, que no tienes marido: has tenido ya cinco y el de ahora no es tu
marido. En eso has dicho la verdad.
La mujer le dice: ]
—Señor, veo que tu eres un profeta. Nuestros padres dieron culto en este monte, y
vosotros decís que el sitio donde se debe dar culto está en Jerusalén.
Jesús le dice:
—Créeme, mujer: se acerca la hora en que ni en este monte ni en Jerusalén daréis culto
al Padre. Vosotros dais culto a uno que no conocéis; nosotros adoramos a uno que
conocemos, porque la salvación viene de los judíos.
Pero se acerca la hora, ya está aquí, en que los que quieran dar culto verdadero
adoraran al Padre en espíritu y verdad, porque el Padre desea que le den culto así. Dios es
espíritu, y los que le dan culto deben hacerlo en espíritu y verdad.
La mujer le dice:
—Sé que va a venir el Mesías, el Cristo; cuando venga él nos lo dirá todo.
Jesús le dice:
—Soy yo: el que habla contigo.
[ En esto llegaron sus discípulos y se extrañaban de que estuviera hablando con una
mujer, aunque ninguno le dijo: «¿Qué le preguntas o de qué le hablas?.»
La mujer, entonces, dejó su cántaro, se fue al pueblo y dijo a la gente:
—Venid a ver un hombre que me ha dicho todo lo que he hecho: ¿será éste el Mesías?
Salieron del pueblo y se pusieron en camino adonde estaba él.
Mientras tanto sus discípulos le insistían:
—Maestro, come.
El les dijo:
—Yo tengo por comida un alimento que vosotros no conocéis
Los discípulos comentaban entre ellos:
—¿Le habrá traído alguien de comer?:
Jesús les dijo:
—Mi alimento es hacer la voluntad del que me envió y llevar a término su obra.
¿No decís vosotros que faltan todavía cuatro meses para la cosecha? Yo os digo esto:
Levantad los ojos y contemplad los campos, que están ya dorados para la siega; el segador
ya está recibiendo salario y almacenando fruto para la vida eterna: y así se alegran lo
mismo sembrador y segador.
Con todo, tiene razón el proverbio «Uno siembra y otro siega.»
Yo os envié a segar lo que no habéis sudado. Otros sudaron y vosotros recogéis el
fruto de sus sudores. ]
En aquel pueblo muchos samaritanos creyeron en él [por el testimonio que había dado
la mujer: «Me ha dicho todo lo que he hecho.»]
Así, cuando llegaron a verlo los samaritanos, le rogaban que se quedara con ellos. Y se
quedó dos días. Todavía creyeron muchos más por su predicación, y decían a la mujer:
—Ya no creemos por lo que tú dices, nosotros mismos lo hemos oído y sabemos que él
es de verdad el Salvador del mundo.

Palabra de Dios


Laugarren astea

Joan zen, bada, garbitu eta ikusten zuela itzuli zen.
+ Jesu Kristoren Ebanjelioa San Joanen liburutik 9, 1-41

Egun habietan, bidez zihoala, jaiotzatik itsua zen gizon bat ikusi zuen Jesusek. Eta ikasleek galdegin zioten:
–Maisu, zeinek egin zuen bekatu hau itsu jaiotzeko, beronek ala beronen gurasoek?
Jesusek erantzun zien:
–Ez beronek, ez beronen gurasoek, ez zuten bekatu egin, baizik eta Jainkoaren egintzak honengan ager daitezen jaio zen itsu.
Egun-argi den bitartean, bidali nauenaren egintzak bete behar ditut; badator gaua, eta orduan ezin izango du inork lanik egin.
Munduan naizen bitartean, munduaren argia naiz.
Hau esanik, lurrera listua bota, listuaz lohia egin eta lohiaz itsuari begiak igurtzi zizkion.
Gero, esan zion:
–Zoaz garbitzera Siloeko ur-putzura (Siloek «Bidalia» esan nahi du).
Joan zen, bada, garbitu eta ikusten zuela itzuli zen.
Auzokoek eta lehen eskean ikusi ohi zutenek esaten zuten:
–Ez al da hau eserita eskean egoten zena?
Batzuek zioten:
–Bai, huraxe da.
Beste batzuek, berriz:
–Ez, ez da hura, haren antzeko bat baino.
Berak, ordea, zioen:
–Bai, neu nauzue.
Haiek galdetu zioten:
–Nola ikusten duzu, bada, orain?
Hark erantzun zien:
–Jesus delakoak listuaz lohia egin du, begiak igurtzi dizkit eta agindu: «Zoaz Siloera eta garbitu han»; joan, garbitu eta ikusten hasi naiz.
Orduan, galdegin zioten:
–Non da orain gizon hori?
Hark erantzun:
–Ez dakit.
Larunbata zen Jesusek lohia egin eta begiak ireki zizkion eguna. Horregatik, fariseuengana eraman zuten itsu izandako hura, eta fariseuek berriro galdegin zioten ea nola hasi zen ikusten. Hark erantzun zien:
–Lohia ezarri zidan begietan, garbitu nintzen eta ikusi egiten dut.
Orduan, fariseuetariko batzuek zioten:
–Gizon hori ez dator Jainkoarengandik, ez baitu atseden-eguna errespetatzen.
Beste batzuek, berriz, zioten:
–Nola egin lezake bekatari batek horrelako mirarizko seinalerik?
Eta ez zetozen bat beren iritzietan.
Orduan, berriro galdetu zioten itsuari:
–Eta zuk, zer diozu begiak ireki dizkizunaz?
Hark erantzun:
–Profeta dela.
Judu-agintariek, ordea, ez zuten sinetsi nahi gizon hura itsu izan eta gero ikusten hasi zenik. Beraz, haren gurasoei deitu eta galdegin zieten:
–Hau al da zuen semea, itsu jaio zela diozuena? Nola ikusten du, bada, orain?
Gurasoek erantzun zieten:
–Guk dakiguna da gure semea dela eta itsu jaio zela; baina orain nola ikusten duen edo begiak nork ireki dizkion, hori ez dakigu. Galdegin berari, badu adina-eta bere buruaren berri emateko.
Gurasoek agintarien beldur zirelako erantzun zuten horrela, ordurako agintariek erabakia baitzuten Jesus Mesias zela aitortzen zuena beren elkartetik botatzea.
Horregatik esan zuten gurasoek: «Badu adina, galdegin berari».
Agintariek itsu izandakoari bigarren aldiz dei egin eta esan zioten:
–Aitortu egia Jainkoaren aurrean. Guk badakigu gizon hori bekatari dela.
Hark erantzun zien:
–Ez dakit bekatari den ala ez. Dakidan gauza bakarra hauxe da: itsu nintzela eta orain ikusi egiten dudala.
Haiek, berriro:
–Zer egin dizu? Nola ireki dizkizu begiak?
Eta hark erantzun:
–Esan dizuet, eta ez didazue jaramonik egin. Zergatik nahi duzue berriro entzun? Zuek ere haren ikasle izan nahi duzue, ala?
Haiek irainez bete eta esan zioten:
–Zeu zara, zu, haren ikasle; gu Moisesen ikasle gara. Guk ziur dakigu Moisesi Jainkoak hitz egin ziola, baina hori nongoa den ere ez dakigu.
Hark ihardetsi zien:
–Hori bai harrigarria! Zuek nongoa den ere jakin ez, eta horrek niri begiak ireki. Jakina da Jainkoak ez diola bekatariari entzuten, baizik eta berari begirune izan eta beraren nahia betetzen duenari entzuten diola Jainkoak.
Egundaino ez dugu entzun itsu jaiotako bati inork begiak ireki dizkionik. Gizon horrek, Jainkoarengandik ez baletor, ezin izango luke ezer ere egin.
Haiek erantzun zioten:
–Goitik beheraino bekatari jaio zinen, eta zu guri irakatsi nahian?
Eta elkartetik kanpora bota zuten.
Jakin zuen Jesusek sendatutako itsua elkartetik kanpora bota zutela eta, harekin topo egitean, galdetu zion:
–Sinesten duzu Gizonaren Semearengan?
Hark erantzun:
–Esadazu nor den, Jauna, sinets dezadan.
Jesusek esan zion:
–Ikusi duzu. Zurekin ari dena bera da.
Orduan, Jesusen aurrean ahuspeztu eta esan zion:
–Sinesten dut, Jauna.
Ondoren, esan zuen Jesusek:
–Mundu hau auzitan jartzera etorri naiz ni. Ondorioz, ikusten ez dutenek ikusi egingo dute, eta ikusten omen dutenak itsu bihurtuko.
Jesusekin zeuden fariseuetako batzuek, hori entzunik, esan zioten:
–Gu ere itsu ote gara?
Jesusek erantzun zien:
–Itsu bazinete, ez zenukete bekaturik izango; baina ikusten duzuela diozuenez, zeuen bekatuzko egoeran irauten duzue.

Jaunak esana.


Fue, se lavó, y volvió con vista
+ Lectura del santo Evangelio según San Juan 9, 1-41.

En aquel tiempo, al pasar Jesús vio a un hombre ciego de nacimiento.
[Y sus discípulos le preguntaron:
—Maestro, ¿quién pecó: éste o sus padres, para que naciera ciego?
Jesús contestó:
—Ni éste pecó ni sus padres, sino para que se manifiesten en él las obras de Dios.
Mientras es de día tengo que hacer las obras del que me ha enviado: viene la noche y nadie
podrá hacerlas. Mientras estoy en el mundo, soy la luz del mundo.
Dicho esto,] escupió en la tierra, hizo barro con la saliva, se lo untó
en los ojos al ciego, y le dijo:
—Ve a lavarte a la piscina de Siloé (que significa Enviado).
El fue, se lavó, y volvió con vista. Y los vecinos y los que antes solían verlo pedir
limosna preguntaban:
—¿No es ése el que se sentaba a pedir?
Unos decían:
—El mismo.
Otros decían:
—No es él, pero se le parece.
El respondía:
—Soy yo.
[Y le preguntaban:
—¿Y cómo se te han abierto los ojos?
El contestó:
—Ese hombre que se llama Jesús hizo barro, me lo untó en los ojos y me dijo que fuese
a Siloé y que me lavase. Entonces fui, me lavé, y empecé a ver.
Le preguntaron:
—¿Dónde está él?
Contestó:
—No sé.]
Llevaron ante los fariseos al que había sido ciego. (Era sábado el día que Jesús hizo
barro y le abrió los ojos.) También los fariseos le preguntaban cómo había adquirido la
vista.
El les contestó:
—Me puso barro en los ojos, me lavé y veo.
Algunos de los fariseos comentaban:
—Este hombre no viene de Dios, porque no guarda el sábado.
Otros replicaban:
—¿Cómo puede un pecador hacer semejantes signos?
Y estaban divididos. Y volvieron a preguntarle al ciego:
—Y tú ¿qué dices del que te ha abierto los ojos?
El contestó:
—Que es un profeta.
[Pero los judíos no se creyeron que aquél había sido ciego y había recibido la vista,
hasta que llamaron a sus padres y les preguntaron:
—¿Es éste vuestro hijo, de quien decís vosotros que nació ciego? ¿Cómo es que ahora
ve?
Sus padres contestaron:
—Sabemos que éste es nuestro hijo y que nació ciego; pero cómo ve ahora, no lo
sabemos nosotros, y quién le ha abierto los ojos, nosotros tampoco lo sabemos.
Preguntádselo a él, que es mayor y puede explicarse.
Sus padres respondieron así porque tenían miedo a los judíos: porque los judíos ya
habían acordado excluir de la sinagoga a quien reconociera a Jesús por Mesías. Por eso sus
padres dijeron: «Ya es mayor, preguntádselo a él.»
Llamaron por segunda vez al que había sido ciego y le dijeron:
—Confíésalo ante Dios: nosotros sabemos que ese hombre es un pecador.
Contestó él:
—Si es un pecador, no lo sé; sólo sé que yo era ciego y ahora veo:
Le preguntan de nuevo:
—¿Qué te hizo, cómo te abrió los ojos?
Les contestó:
—Os le he dicho ya, y no me habéis hecho caso: ¿para qué queréis
oírlo otra vez?, ¿también vosotros queréis haceros discípulos suyos? Ellos lo llenaron
de improperios y le dijeron:
—Discípulo de ése lo serás tú; nosotros somos discípulos de Moisés.
Nosotros sabemos que a Moisés le habló Dios, pero ese no sabemos de dónde viene.
Replicó él:
—Pues eso es lo raro: que vosotros no sabéis de dónde viene, y, sin embargo, me ha
abierto los ojos. Sabemos que Dios no escucha a los pecadores, sino al que es religioso y
hace su voluntad. Jamás se oyó decir que nadie le abriera los ojos a un ciego de
nacimiento, si éste no viniera de Dios, no tendría ningún poder. ]
Le replicaron:
—Empecatado naciste tú de pies a cabeza, ¿y nos vas a dar lecciones a nosotros?
Y lo expulsaron. Oyó Jesús que lo habían expulsado, lo encontró y le dijo:
—¿Crees tú en el Hijo del hombre?
El contestó:
—¿Y quién es, Señor, para que crea en él?
Jesús le dijo:
—Lo estás viendo: el que te está hablando ese es.
El dijo:
—Creo, Señor.
Y se postró ante él.
[Dijo Jesús:
—Para un juicio he venido yo a este mundo: para que los que no ven, vean, y los que
ven, se queden ciegos.
Los fariseos que estaban con él oyeron esto y le preguntaron:
—¿También nosotros estamos ciegos?
Jesús les contestó:
—Si estuvierais ciegos, no tendríais pecado; pero como decís que veis, vuestro pecado
persiste. ]

Palabra de Dios

2014/03/19

AITAREN EGUNA 2014

Kaixo familiak:


Lehenbizi zoriondu Jose, Josefa, Pepe, Pepa eta Fina guztiak, baina batez ere gure ikasleen guraso guztiak zoriondu nahi ditugu. 



Hola familias:



Primero queremos felicitar a todos los José, Josefa, Pepe, Pepa y Finas, pero sobre todo queremos felicitar a los padres de todas nuestras alumnas.



ZORIONAK!

LUISFER
JOSE
MIGUEL
CARLOS
JOSEMA
DANIEL
GONZALO


Gure neskak izugarrizko ilusioarekin egun honetarako lan egiten egon dire azken egun hauetan zuen oparia prestatzen eta maitasunez lan egin dute.

Lehendabiziko egutegia prestatzen hasi ginen eta hamabi argazkiak prestatu zituzten. Argazki guztietarako gai bat aukeratu zuten eta honen arabera kokapena, atrezzoa, jantziak eta enkoadraketa diseinatu zuten.

Diseinu horien arabera argazkiak atera genituen eskolan. Argazki horiekin muntaketarekin hasi ginen. Ordenagailuan eta dokumentu baten oinarriarekin bakoitzak argazkiak txertatu zituzten eta egutegia neurrira egin zuten data bereziak, urtebetzetzeak eta kolore eta diseinu ezberdinak txertatuz.

Behin dokumentuak bukatuak genituela eta eskolan inpresio arazoak agertu zirenez Graficas Iris-era bidali genituen egutegien inpresio eta muntaketa egiteko. Eskerrik asko Eva, Aitor eta Rafa.

Emaitza ezinhobea izan da ezta?

Nuestras chicas han trabajado con mucha ilusión estos últimos días para preparar vuestro regalo con mucho amor.

Primero comenzamos preparando el calendario y para ello empezamos con las doce fotos. Eligieron un tema para las mismas y en función de él diseñaron la localización, el atrezzo, el vestuario y el encuadre.

Basándonos en este diseño realizamos las fotos en el centro. Con estas fotos empezamos con el montaje. En los ordenadores y utilizando un archivo base cada una insertó las imágenes y personalizaron el calendario añadiendo fechas especiales, cumpleaños añadiendo colores y diseños diferentes.

Una vez acabamos los documentos y teniendo problemas con la impresión los enviamos a Gráficas Iris para su impresión y montaje. Gracias Eva, Aitor y Rafa.

El resultado es excelente verdad?




Aitaren eguneko bezperan, atzo hain zuzen ere, domina gailetak egin genituen. Denbora eskax xamarra genuenez gailetak etxean egin eta gero eskolan apaindu genituen. 

Lehendabizi fondant berdea ibili genuen gaileta estaltzeko. Gero gorria ibili genuen bihotzak egiteko eta ertza estaltzeko. Azkenik glasarekin letrak eta apainketak egin genituen. Emaitza polita ezta?

En vísperas del día del padre, ayer precisamente, hicimos las galletas medalla. Como andábamos un poco mal de tiempo hicimos las galletas en casa y las decoramos en el centro.

Primero utilizamos fondant verde para cubrir la medalla. Luego la roja para hacer los corazones y el borde de la galleta. Por último realizamos las letras y las decoraciones con glasé. Un resultado precioso verdad?










Eta azkenik origami teknika ibiliz egutegia biltzeko atorrak egin genituen. Elementu guztiak elkartuz pozik eta kontent joan ziren gure ikaleak etxera oparia emateko irrikitan. Espero dugu zuen gustokoa izatea eta egun ezinhobea pasatzea.

Por último y utilizando la técnica del origami hicimos unas camisas para envolver los calendarios. Una vez unidos todos los elementos las alumnas se fueron felices y contentas con muchas ganas de entregar el regalo. Esperamos que os guste y que paséis un día genial!


Ailegatu zaizkigu Aitaren eguneko argazkiak. Zer politak! Pozten gara anitz gustatu zaizkizuelako gure lantxoak! Orain poza hau urtean zehar bizitzera gonbidatzen zaituztegu! Muxu!

Ya nos han llegado las fotos del día del Padre. ¡Qué bonitas! Nos alegramos mucho de que os hayan gustado nuestros "trabajitos". Ahora esperamos que esta alegría se extienda al resto del año. ¡Un beso!

Joana eta Carlos

Olaia eta Dani
Ainhoa eta Luisfer

Maria eta Josema

Erika eta Miguel
Elena eta José